The Automatic Heavy Duty Chain Replacement System For Roll-Off Trucks
Welcome To PowerGrip! Making Hauling Safer |
![]() |
| Other
Great Truck Products :: Transport Safety Links Only The Best In Waste Removal |
POWERGRIP MFG, INC.
1001 Lenoir #A2-32 Montreal
Qc H4C 2Z6
866-482-7711 Fax: 514-482-7711
Chers Clients,
Merci pour votre intérêt dans le système Powergrip. Veuillez prendre le temps
de visionner le cd si
joint pour plus de détails sur le fonctionnement et l'installation du système.
Afin d'assurer la durabilité de votre système Powergrip, il est important que
les chauffeurs soit bien formées
concernant le fonctionnement du mécanisme. Dans cette optique, Powergrip Mfg.
A émis une Mise en garde pour le
chauffeur. Nous vous recommandons d'apposer cette mise en garde, en permanence
à l'intérieur de la cabine et de
communiquer les instructions suivantes à votre chauffeur.
Les crochets PowerGrip doivent toujours être en position ouvert lors du chargement
du conteneur. Avant que le
chauffeur devienne familier avec le bruit des crochets pendant l'ouverture et
fermeture du système une inspection
visuelle est recommandée.
Il pourrait arriver que, dans certaines conditions, les crochets peut ce coincer
contre une traverse dune
conteneur. Ceci pourrait être causé par un glissement du conteneur durant le
transport ou par un rail déformé sur
le conteneur. Le crochet coincé peut être libéré en forçant pour l'écarter du
rail à l'aide d'un pied-de-biche.
Il est cependant important que les crochets ne soit pas sous pression lors de
cette manœuvre.
Il est toujours dangereux, pour un chauffeur, d'approcher ses mains prés
d'un crochet sous pression.
Bien à Vous,
Jesse Brigden,
VP de Ventes et du Marketing,
Powergrip Mfg, Inc.
Garantie Powergrip
PowerGrip Inc. Au 1001 Lenoir, #A2-32, Montréal (QC) H4C 2Z6, offre a l'acheteur
une prolongation d'un ans, de
la garantie limitée du manufacturier, sur tout les pièces de cet envoi. Toute
pièce d'effectif suite a une défaut
de fabrication sera remplacée gratuitement suivant une inspection de la pièce
par notre usine.
ATTENTION
Veuillez lire attentivement les instructions et les directives d'entretien dans
la brochure ci-jointe.
PowerGrip a été conçu pour maintenir la plupart des caisses pour palan a manutention
horizontale en
s'ajustant a toute jante de 6 a 61/2 pouces.
PowerGrip est un dispositif robuste et renforcé, conçu pour fonctionner en toutes
conditions météorologiques
et routières.
Prudence Requise
L'usage normal expose PowerGrip à une accumulation de poussière, saleté, sable
et moisissure qui peuvent
infiltrer dans le cylindre d'air et s'accumuler sur l'arbre.
Les mouvements de changements de vitesse ou saccadés du conteneur en cours de
route, exercent une pression
de torsion extrême sur le dispositif.
Pour assurer le bon fonctionnement et la durabilité de PowerGrip, les chauffeurs
et mécaniciens doivent suivre
ce qui suit :
* Les chauffeurs doivent s'assurer que les crochets sont toujours en position
complètement ouverte,
des deux cotées du camion, avant de charger les conteneurs.
* Nettoyage quotidien de l'extérieur de l'arbre et paliers.
* Nettoyage mensuel de l'intérieur du ressort, piston et de l'arbre a l'intérieur
du cylindre en graissant
toutes les composants.
* Inspecter l'arbre pour toute torsion qui pourrait opposer une résistance du
mouvement de l'arbre et
empêcher le crochet de s'élever pour être en position de verrouillage complet.
* Une pression de 100 lb/pc2 est recommandée pour une meilleure performance.
Instructions d'entretien
1. les mécanismes de verrous doivent être débarrasses de la neige, de la glace
ou de la boue pour permettre leur
liberté de mouvement.
2. toutes les pièces qui exécutent un mouvement doivent être bien graissées.
Si le système d'air sous pression
possède une conduite d'air munie d'un fabricateur, cette lubrifiera automatiquement
l'intérieur du cylindre.
Si la conduite ne possède pas de lubrificateur, le cylindre devrait être huile
hebdomadairement en vaporisant
une petite quantité d'huile vers l'extrémité arrière a travers la conduite d'air.
3. Si la tension sur le crochet se relâche pour n'importe quelle raison cette
dernière peut être augmentée en
suivant la procédure suivant :
a.) desserre l'écrou qui sert à fixer le crochet sur l'arbre. Ceci peut exiger
une clé de grande dimension, car ce dernier est ajuste de façon très serrée
par le manufacturier.
b.) Placer une clé a l'extrémité de l'arbre.
c.) Placer le crochet en position fermée, et en position latérale contre le
palier
interne.
d.) Effectuer une rotation de l'arbre de 1 à 11/4 tours dans la direction de
la
fermeture de crochets.
e.) Maintenant l'arbre immobile, en resserrer le crochet.
Instructions D'installation.
1. Les pièces doivent être soudées à l'extérieur des rails du palan, à une hauteur
de ½ pouce sous le niveau des
rouleaux ou de la surface plane sur laquelle le conteneur glisse.
2. Placer un conteneur en position sur le palan.
3. les pièces devraient être situées au centre, entre la traverse du conteneur
le plus près d'un point environs
6 ½ pieds de l'arrière du palan.
4. Si une aile interfère lors de l'ouverture des crochets il faut soit, déplacer
a l'endroit le plus près ou il
n'y a pas d'interférence, ou entailler l'aile pour permettre au crochet d'ouvrir
correctement.
5. Si un essai est satisfaisant, les pièces doivent être soudées en position
permanente.
6. Brancher au système d'air du camion a l'aide d'une valve bendix.
POWERGRIP-Liste de pièces d'installation nécessaire pas inclus.
1. Tube a l'air 3/8 pouce - Plastique, conduite d'air pour camion. 30pieds
2. Tube a l'air ¼ pouce - Plastique, conduite d'air pour camion. 20pieds
3. Connecteur T, ¼ pouce 1
4. Coude ¼ pouce, Filetage NPT 1
5. Coude 3/8 Pouce, Filetage NPT 4
6. Connecteurs droits-3/8 pouce Filetage NPT 2
Les Pièces ne sont pas incluses avec le système mais sont disponibles sur
demande.
POWERGRIP-Procédure de resserrage
1. Faire une ligne verticale sur l'arbre a cet endroit pour indiquer la position
du crochet.
2. Dévisser le boulon jusqu'à ce que le crochet bouge librement sur l'arbre.
3. Faire une ligne horizontalement sur l'arbre, a l'aide d'un marqueur.
4. A l'aide d'une pince étau et d'une clé à rochet, tourner l'arbre de 1 ¼ de
tour, dans la direction de la
position de fermeture du crochet en utilisant la marque horizontale comme référence.
5. En maintenant l'arbre tourne avec la pince étau, placer le crochet dans sa
position relevée, sur la marque
verticale effectuée a l'étape 1.
6. Resserrer le boulon du crochet avec une clé et un tuyau de rallonge de un
pied.
Mise En Garde Pour Le Chauffeur
IMPORTANT !!!!!!!!!
NE PAS CHARGER OU D'ECHARGER SI LES CROCHETS SONT FERMEES.
Bien que PowerGrip soit conçu pour s'ajuster a la plupart des caisses pour palan,
il peut arriver a
l'occasion qu'un crochet se coince sur une caisse irrégulière. Utiliser un pied
de-biche pour libérer un crochet
coincé.
Avant que vous ne deveniez familier avec le PowerGrip et le bruit particulier
d'ouverture et de fermeture des
crochets, il est très important que vous faisiez une inspection visuelle des
deux cotées du camion pour vérifier si
les crochets sont dégagés.
Le crochet coincé peut être libéré en forçant pour l'écarter du rail a l'aide
d'un pied de-biche. Il est
cependant important que les verrous ne soient pas sous pression lors de cette
manœuvre. Il est toujours dangereux,
pour un chauffeur, d'approcher ses mains près d'un crochet sous pression.
Les verrous pourraient ne pas fonctionner correctement si ils sont endommages,
réparer immédiatement.
C'est très important de visionner le CD d'installation avant installer le
système.
Bulletin d'information
Au service de l'industrie du camionnage
Bulletin no. 02.02.97
Date: 15 mai 1997
Arrimage de benne amovible de type (Roll on/Roll off)
Ce document d'information a ete prepare afin d'apporter des precisions sur les
moyens d'assujettir ce type de benne au vehicule routier.
L'article 471 du code de la securite routiere stipule notamment que nul peut conduire
ou laisser conduire un vehicule routier don't le chargement n'est pas solidement retenu ou
suffisamment recouvert de maniere a ce qu'aucune partie de celui-ci ne puisse se deplacer ou
se detacher du vehicule.
Le transport de benne amovible retenue uniquement au vehicule routier par une seule
extremite ne repond pas entierement aux exigences prevues a cet article.
Afin d'assurer un maximum de securite pour tous les usagers de la route, le ministere
des transports du Quebec avise les transporteurs qu'ils doivent s'assurer que toute benne
amovible soit completement assujettie au vehicule routier qui la transporte, lorsque le vehicule
circule sur les chemins publics. Cette exigence permet d'assurer que la benne, et en tout temps
en cours de transport, ne se deplace sur le vehicule ou se detache du vehicule.
Ainsi, en plus des dispositif d'arrimage habituellement utilises pour assujettir l'extremite
avant de la benne amovible (butoirs d'arret et cable d'acier), l'autre extremite de la benne doit
etre assujettir pas l'un ou l'autre des dispositifs suivants:
*Un appareil d'arrimage utilise pour assujettir a la fois les longerons du chassis du vehicule et
ceux de la benne amovible;
*Deux appareils dàrrimage, soit un appareil place de chaque cote de l`axe longitudinal de la benne,
permettant d`assujettir la benne au longeron du vehicule de chacun des cotes; ou
*Deux crochets ou tout autre mecanisme equivalent qui permettent d`assujettir les deux cotes du
chassis de la benne amovible au chassis du vehicule routier et qui sont au moins aussi efficaces que les
appareils dàrrimage mentionnes a l`un ou a l`autre des paragraphes precedents.
Les appareils d`arrimage utilises pour retenir l`extremite arriere de la benne amovible doivent etre
installes a un maximum de deux metre de l`extremite arriere de la benne. De plus, chaque appareils d`arrimage
doit avoir une capacite nominale d`au moins 22,25 kN(5000 lb) et etre maintenus sous tension par les
dispositifs adequats.
Note : Il y a aussi lieu de tenir compte des exigences du reglement sur les normes d`arrimage quant a
l`obligationde recouvrir le changement a l`interieur de la benne.
Quebec Montreal
(418)643-6864 (514)873-2605

|